home

Aodem, Ineke Berentschot
Uitgeverij Fagus, IJzerlo

 

K4SaL+ReReyIQLMUleukMQ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


(Uitgever Hans de Beukelaer en Ineke Berentschot, foto Hans Mellendijk)

 

scan omslag 25 procent

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 Gegevens

  • Auteur: Ineke Berentschot
  • Formaat: 11,5 x 19 cm
  • Aantal pagina's: 116
  • Uitvoering: zwart/wit, hardcover, genaaid, gebonden
  • ISBN: 978-94-91634-62-8
  • Prijs: € 14,95 excl. € 4,15 verzendkosten
  • Te bestellen bij: Uitgeverij Fagus

 

Rlm3ITPhRvKHQXGjtikisw

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Colofon

 

Een paar versjes

A’w onze leste aodem uutblaost
en at onze ziel naor de hemel geet,
dan toch zeker ok de ziel van de beume
en van de vogels en van de kleine insektjes.
’t Wodt druk daorbaoven, maor wi-j
hebt ons lichaam niet bi-j ons, dat schaelt.
Wi-j wodt de antimaterie van onszelf.
(bladzijde 17)

Liever as a’k alles wisse aover aodem
heurn ik naost mi-j iemand wie-t dat dei.
(bladzijde 37)

A’k mi-j de sökke uutdoe
dan vuul ik de buging van mien lichaam
in ow ogen. A’k de spiekerbokse um
mien enkels losstreupe, dan bunt ow hande
op de rechthoek wie-t mien romp vormt
met de bene. Ik streupe onhandig mien
spiekerbokse aover de enkels; mien blote
konte steet in de locht, ow hande doet mi-j
mien lichaam vulen. Ik aodem huv’rend.
(bladzijde 68)

 

Nog wat foto´s, gemaakt door Theo Jennissen en Ineke Berentschot

120

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


320

 

 

 

 

 

 

 

 

 



520

 

 

 

 

 

 

 

 

 



620

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reacties op Aodem

Lex Schaars: ‘De combinatie van exacte gegevens met persoonlijke ervaringen, vind ik heel mooi. Mijn welgemeende complimenten, ook voor de uitvoering.’ 

Poëziecentrum Nederlandëziecentrum Nederland, gevestigd in bibliotheek Nijmegen over hun presentexemplaar: 'Wat ziet het er prachtig uit, heel mooi.'

Liesbeth Sluiter, fotograaf Amsterdam: 'Ik geniet ondertussen vuutjen veur vuutjen van je gedichten met hun prachtige dialektieke woorden en uitdrukkingen, het is net of de natuur zich er veel beter in laat vangen dan in het Nederlands.'

------------------------------------------------------------------------------------------------

7 juli 2018 ´n Drom, Idinkbos, Varsseveld,

ik moest een foto aanleveren op deze maartse mistige dag. Ik ging op het balkon staan, Theo maakte de foto.

tien1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NDrom 2018

Het programma lijkt bijna rond te zijn. In het kader van het Sluiter jaar, van Achterhoek 350 jaar, het debuut van de Nijmeegse dichteres Ineke Berentschot die uit haar bundel Aodem, de in het Halse/Heelwegse dialect geschreven gedichten zal reciteren. Verder Hans Mellendijk die de naar het Aaltens/Varssevelds dialect vertaalde gedichten van Pim te Bokkel zal presenteren en dan ook nog Johnny Bussink die in oorspronkelijk Varssevelds zijn liedjes ten gehore zal brengen.

We beginnen met hertaalde covers door de Mokums groep Oorkussen. Verder Theater Zanzara met Paulo & Mayke, die de ontroerend poëtische voorstelling Temps Perdu irgendwo in de bos zal opvoeren. Ook kun je de Twentse formatie Swampies horen die het landgoed in countrysfeer zal brengen. Verder misschien nog een koor. In ieder geval aan het eind voor of tussen de Daele-deuren van Groot-Nibbelink de Groningse groep De Smit. In ieder geval ben je dan ook nog Kaminari Daiko (Taiko groep Wageningen) met ritmisch gebater op Japanse trommels ergens in het Idinkbos 'integen' gekomen. (tekst van Hans Mellendijk)